- 相關(guān)推薦
日本語(yǔ)能力考試1級(jí)常用的接續(xù)詞
導(dǎo)語(yǔ):接續(xù)詞是日語(yǔ)語(yǔ)法中表示兩句話放在第二句話開(kāi)頭部分的詞。下面是YJBYS小編收集整理的日本語(yǔ)能力考試1級(jí)常用的接續(xù)詞,希望對(duì)你有幫助!
1、把兩件事物用邏輯關(guān)系連接起來(lái)的接續(xù)詞
(1) 原因・理由
だから・ですから 表示某種原因產(chǎn)生某種結(jié)果,或因?yàn)槟撤N原因而積極地做什么,后續(xù)可接主觀意識(shí)句。
午後から雨らしい。だから、傘を持って行った方がいいよ。
日本では終身雇用制がふつうだ。だから、皆會(huì)社のために一生懸命働く。
したがって 表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。屬于書(shū)面語(yǔ),用于文章或講演。
日本は火山が多い。したがって溫泉も多い。
過(guò)半數(shù)人が賛成した。したがって、この案は可決された。
そのために/このために 表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。このため表示其原因更為直接。
JRで事故があった。そのために、電車(chē)が遅れている。
日本は國(guó)內(nèi)に天然資源がほとんどない。このため、海外から輸入に依存している。
(それ)ゆえに 表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。不能后續(xù)主觀意志句。屬于文言,不能用于口語(yǔ)。それ可以省略。
三つの辺が等しい。ゆえに三角形ABCは正三角形である。
人間は直立歩行し、火と道具を使うことを覚えた。それゆえに、ほかの動(dòng)物とは異なる道を歩むこととなった。
そのけっか 表示某種原因?qū)е履撤N結(jié)果。只能用于表示客觀結(jié)果,不能后續(xù)主觀意志句。
入試制度が変わり、その結(jié)果、前よりいっそう受験生の負(fù)擔(dān)が増えることになった。
明治維新後、新聞や雑誌で外國(guó)の文化生活が人々に知らされた。その結(jié)果、人々の生活も次第に変わってきた。
(2) 順態(tài)發(fā)展的接續(xù)詞
すると 1.表示行為主體完成一個(gè)動(dòng)作后,出現(xiàn)意外情況。于是…
おじいさんが竹を二つに割りました。すると、中からかわいい女の子が出てきました。
ベルが鳴ったので、電話の受話器を取った。すると、変な聲が聞こえた。
2.表示行為主體在做什么的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)或遇到意外的情況。
道を歩いていた。すると、後ろから誰(shuí)が私の名を呼んだ。 ふと窓の外を見(jiàn)た。すると、雨が降ってきた。
3.根據(jù)已知的情況進(jìn)行推斷,而得出當(dāng)然的結(jié)論。這么說(shuō)…
今年は15日ですよ。すると、あの店へ行ってもだめだね。
子供が男の子とをパパと呼んでいる。とすると、あの2人は親子のはずだ。
1,2可以換成接續(xù)助詞と。3的すると有時(shí)說(shuō)成そうすると/とすると。
そこで 1.表示針對(duì)某種情況而積極地采取某種行動(dòng)。
醫(yī)者に運(yùn)動(dòng)不足だと言われた。そこで、私は水泳を始めた。\ なるべく早く部長(zhǎng)におわびを言う必要があった。そこで、私は部長(zhǎng)に會(huì)いに言った。
2.表示抓住某種時(shí)刻做某種動(dòng)作。
三分たったら、ベルが鳴ります。そこで目を開(kāi)けてください。
前奏がおわったら、そこで歌い始めてください。
それで 1.表示由于某種原因而導(dǎo)致某種結(jié)果。
妹はこのごろ甘いものばかり食べている。それで太ってしまった。
昨日は飲み過(guò)ぎた。それで、今日は二日酔いだ。
2.用于對(duì)話,表示希望聽(tīng)到下文。
昨日は弱りましたよ。部長(zhǎng)に呼ばれましてね。それで…?部長(zhǎng)の息子に英語(yǔ)を教えてくれって言うんですよ。
それで的用法相當(dāng)于というわけで?谡Z(yǔ)中常簡(jiǎn)化為で。
(それ)では 1.表示開(kāi)始,結(jié)束,或是與人分別時(shí)使用。那么…
私は山田です。今日からみなさんと一緒に勉強(qiáng)することになりました。それでは、テキストの30ページを開(kāi)いてください。
それでは、時(shí)間になりましたから、今日はこれで。
2.用于承接對(duì)方說(shuō)的話,表示自己的意見(jiàn)或判斷等。那樣的話…
どこかこの近所でいい店をご存じですか。この近所ですね。では、「桜」はどうですか。感じのいい店ですよ。
それでは口語(yǔ)中常說(shuō)成それじゃ(あ),還可簡(jiǎn)化為では/じゃ(あ)。
それなら 用于承接對(duì)方說(shuō)的話,表示自己的意見(jiàn)或判斷等。那樣的話…
田中さんに赤ちゃんが生まれたそうですよ。それなら、お祝いなければなりませんね。
「道路が渋滯だそうだ」「それなら、電車(chē)で行こう」
それなら口語(yǔ)中常說(shuō)成そんなら。そしたら也與それなら有相同用法。
肉を買(mǎi)いすぎてしまったわ。そしたら、冷凍しておけばいいよ。
こうして 表示行為,動(dòng)作的結(jié)果。這樣一來(lái),于是,如斯…
毎日、日本語(yǔ)學(xué)校に通い、友達(dá)をつかえては會(huì)話の練習(xí)をし、テレビや子供たちの言葉に耳を傾け、こうして
だんだん日本語(yǔ)が上達(dá)した。
1854年に日本はアメリカとの間に條約を結(jié)び、下田、函館の二港を開(kāi)くことにした。その後、イギリス、フラ
ンス等の國(guó)々とも同じような條約を結(jié)んだ。こうして200年も続いた鎖國(guó)は終わった。
書(shū)面用語(yǔ)中有時(shí)說(shuō)成かくして/かくて。只能表示客觀結(jié)果,因此不能后續(xù)主觀意志句。
まして 表示更進(jìn)一步,甲事如此,乙事當(dāng)然更是如此。何況。
この仕事を一日で仕上げるのさえ大変なのに、まして3時(shí)間で終わらせるというのは無(wú)理だ。
空港からかなり離れているのに、こんなにうるさいのだから、まして、近くは耐えられないだろう。
いっぽう(一方) 1.表示同一主體在兩方面的情況,另一方面,同時(shí)。
彼は有名な學(xué)者であるが、一方、作家としても活躍している。
あの會(huì)社は若者対象の商品に力を入れている。
2.表示兩個(gè)不同主體的情況。
兄は非常に社交家で友人が多い。一方、弟のほうは人間よりも動(dòng)物や鳥(niǎo)を友とするというタイプだ。
(3) 表示讓步條件的接續(xù)詞
ところで 1.接動(dòng)詞后表示“即使…也”
今からタクシーで行ったところで間に合わないだろう。 泣いたところでどうにもならない。
2.接動(dòng)詞后表示“即便…也不過(guò)”
遅れたところで、せいぜいたところで課長(zhǎng)どまりだろう。
修理に費(fèi)用がかかったところで5000円以內(nèi)でしょう。
ところで表示上述意義時(shí),必須接在動(dòng)詞過(guò)去時(shí)態(tài)之后。
にもかかわらず 1.接名詞后表示盡管,不顧。
外國(guó)からの多額の援助にもかかわらず、その國(guó)経済は好転しない。
本日は雨天にもかかわらず、お集まりくださいましてありがとうございました。
2.接在用言連體形后或形式體言后,表示盡管。
一國(guó)の王であるにもかかわらず、気軽に町中に出て行かれるなど日本で考えられない。
よく勉強(qiáng)したにもかかわらず、成績(jī)が悪い。
3.放在句首,或前面加「それ」,表示盡管如此。
彼はまだ30歳の若さだ。それにもかかわらず、大學(xué)教授になった。
氏は今度の誕生日で90歳になる。にもかかわらず、精力的に作品を発表している。
にかかわらず 接在名詞后表示“無(wú)論哪種情況,都…”
晴雨にかかわらず試合は行われます。
古新聞、古雑誌などございましたらお知らせください。
好むと好まざるとにかかわらず、こちらから伺います。
でも 1.表示對(duì)前面的內(nèi)容進(jìn)行部分的否定或轉(zhuǎn)折。不過(guò)…
贅沢をしたいとは思わないけれど、でも、年に1度ぐらいの家族旅行はしたい。
風(fēng)邪を引いてしまったけれど、でも、學(xué)校を休むほどではないから大丈夫よ。
2.用于對(duì)話中,表示反駁對(duì)方,申辯理由。不過(guò),但是。
また遅れて…。でも、5分だけだろ。
やるっていっておいて、どうしてやらなかったの?ごめんなさい。でも、忙しかった門(mén)ですから…
冗談だから、気にしないでくれって、彼が言ってるけど、でも、冗談だってほどがあるじゃないか。
4.在口語(yǔ)中用于轉(zhuǎn)話題。
お砂糖、いくつ?いいえ、けっこう。でも、早いわね。もう10月よ。
昨日のテレビ見(jiàn)ました?ええ、面白かったですね。でも、あの番組、隨分長(zhǎng)く続いていますね。
それでも 用于句首,表示雖然如此,但仍然…
寒いのでセーターを著たが、それでもまだ寒い。
車(chē)は維持費(fèi)もかかるし、排気ガスもまきちらすし、やめたほうがいいと思う。それでも、便利なのでつい乗っ\ てしまう。
今の政府に不満を持っている國(guó)民が多いそうだ。それでも、選挙になると、與黨が圧勝する。
それにしても 表示雖然認(rèn)同前面的內(nèi)容,但也還有自己的看法。雖然如此,但也…
日本生まれとは聞いていたけど、それにしても、スミスさんの日本語(yǔ)は上手ですね。
學(xué)歴社會(huì)で塾がはやるのは分かるが、それにしても、幼稚園に行く前から塾に行くなんて。
【日本語(yǔ)能力考試1級(jí)常用的接續(xù)詞】相關(guān)文章:
2017日本語(yǔ)能力考試詞匯08-24
日本語(yǔ)能力考試N2詞匯09-04
日本語(yǔ)能力考試N1詞匯06-22
日本語(yǔ)能力考試N4核心詞匯10-05
日本語(yǔ)NAT-TEST和日語(yǔ)能力考試的比較06-23
日本語(yǔ)4級(jí)能力考試文法練習(xí)題07-23