- 相關(guān)推薦
兩小兒辯日原文及翻譯
《兩小兒辯日》一文選自《列子·湯問(wèn)》,相傳是戰(zhàn)國(guó)時(shí)鄭國(guó)人列御寇所著。下面是小編整理的兩小兒辯日原文及翻譯,大家一起來(lái)看看吧。
兩小兒辯日全文閱讀:
出處或作者:列子
孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗。問(wèn)其故。
一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也。”
一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為當(dāng)多知乎?”
兩小兒辯日全文翻譯:
孔子往東方游學(xué)時(shí),看到兩個(gè)小孩在爭(zhēng)論,孔子問(wèn)他們爭(zhēng)論的原因。
一個(gè)小孩說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)距離人近,而正午時(shí)距離人遠(yuǎn)。”
另一個(gè)小孩認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)離人遠(yuǎn),而正午時(shí)離人近。
一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)像個(gè)大圓車篷,等到正午時(shí)就像個(gè)盤子或盂,這不是遠(yuǎn)處的小而近處的大嗎?”
另一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)清涼寒冷,等到了正午,它熱得像把手伸向熱水里。這不正是近的就覺(jué)得熱,距離遠(yuǎn)就覺(jué)得涼嗎?”
孔子不能夠斷定誰(shuí)是誰(shuí)非。
兩個(gè)小孩笑著說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你知道的事情多呢?”
兩小兒辯日對(duì)照翻譯:
孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗。問(wèn)其故。
孔子往東方游學(xué)時(shí),看到兩個(gè)小孩在爭(zhēng)論,孔子問(wèn)他們爭(zhēng)論的原因。
一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也。”
一個(gè)小孩說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)距離人近,而正午時(shí)距離人遠(yuǎn)。”
一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。
另一個(gè)小孩認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)離人遠(yuǎn),而正午時(shí)離人近。
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”
一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)像個(gè)大圓車篷,等到正午時(shí)就像個(gè)盤子或盂,這不是遠(yuǎn)處的小而近處的大嗎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”
另一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)清涼寒冷,等到了正午,它熱得像把手伸向熱水里。這不正是近的就覺(jué)得熱,距離遠(yuǎn)就覺(jué)得涼嗎?”
孔子不能決也。
孔子不能夠斷定誰(shuí)是誰(shuí)非。
兩小兒笑曰:“孰為當(dāng)多知乎?”
兩個(gè)小孩笑著說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你知道的事情多呢?”
【兩小兒辯日原文及翻譯】相關(guān)文章:
《兩小兒辯日》原文及對(duì)照翻譯05-17
人教版六年級(jí)《兩小兒辯日》教學(xué)設(shè)計(jì)08-27
孟子兩章原文翻譯09-21
人教版六年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文《兩小兒辯日》教學(xué)設(shè)計(jì)10-28
六年級(jí)語(yǔ)文課文兩小兒辯日教學(xué)設(shè)計(jì)06-19
孟子兩章原文和翻譯09-15
人教版六年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課文《兩小兒辯日》教學(xué)設(shè)計(jì)10-25
愛(ài)蓮說(shuō)原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-14
離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」08-17