色www,五月婷婷深爱五月,午夜国产一级片,色噜噜综合,国产大胸无码视频,清纯美女被操黄网站在线观看,波多野结衣av高清一区二区三区

對外漢語教學(xué)任務(wù)及目的

時間:2024-09-25 01:35:11 對外漢語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

對外漢語教學(xué)任務(wù)及目的

  導(dǎo)語:對外漢語專業(yè)掌握漢語言文學(xué)學(xué)科的基本理論和基本知識,對有關(guān)的社會科學(xué)、人文科學(xué)與自然科學(xué)有一定的了解。下面YJBYS小編分享對外漢語教學(xué)任務(wù)及目的,歡迎參考!

對外漢語教學(xué)任務(wù)及目的

  1.對外漢語教學(xué)的任務(wù)及體系

  對外漢語教學(xué)是針對外國人的漢語教學(xué),它既不同于針對本族人的漢語教學(xué),也不同于針對本族人的外語教學(xué)。任何學(xué)科只有具有自身獨特的學(xué)科任務(wù),才有獨立分科的可能性和必要性。因此作為一門獨立的學(xué)科,對外漢語教學(xué)也具有獨特的學(xué)科任務(wù)。

  2.對外漢語教學(xué)的特征

  對外漢語教學(xué)的性質(zhì)包括以下幾點:對外漢語教學(xué)首先是一種語言教學(xué),它的根本任務(wù)就是要教好語言。與此同時,對外漢語教學(xué)又是第二語言教學(xué),這就與第一語言教學(xué)(常常是母語教學(xué))區(qū)別開來。由于它是把漢語作為第二語言的教學(xué),因此它一方面要受到第二語言教學(xué)普遍規(guī)律的制約,同時又要受到漢語教學(xué)本身特殊規(guī)律的制約。此外,對外漢語教學(xué)是針對外國人而進行的漢語作為第二語言的教學(xué),因此它又不同于對我國國內(nèi)少數(shù)民族的漢語作為第二語言的教學(xué)。

  根據(jù)以上有關(guān)對外漢語教學(xué)性質(zhì)的分析,可以簡要歸納出幾個對外漢語教學(xué)的特征:(1)以培養(yǎng)漢語交際能力為目標(biāo)——不是讓已具備漢語運用能力的本族人掌握更多的語言和文化知識,而是讓作為第二語言的學(xué)習(xí)者掌握用漢語進行聽說讀寫交際活動的能力。(2)以技能訓(xùn)練為中心,將語言知識轉(zhuǎn)化為技能——語言作為技能和能力,只有通過練習(xí)、實踐才能掌握。(3)以基礎(chǔ)階段為重點——語言學(xué)習(xí)打下堅實的基礎(chǔ)最為重要,基礎(chǔ)階段總是擁有最多的學(xué)習(xí)者,也最能體現(xiàn)第二語言教學(xué)的特點與規(guī)律。(4)以語言對比為基礎(chǔ)——通過漢語與學(xué)習(xí)者母語的對比確定教學(xué)的難點與重點,分析并糾正學(xué)習(xí)者的錯誤。(5)與文化因素緊密結(jié)合——語言教學(xué)離不開文化教學(xué),語言教學(xué)本身就應(yīng)包含運用目的語成功地進行交際所必需的文化內(nèi)容。(6)集中、強化的教學(xué)——相對說來,課程較集中,課時較多,內(nèi)容較密集,進度較快,班的規(guī)模較小。

  3.對外漢語教學(xué)的目的與課程設(shè)計

  教學(xué)目的是教學(xué)過程結(jié)束時所要達到的結(jié)果,或教學(xué)活動預(yù)期達到的結(jié)果。它是教學(xué)領(lǐng)域里為實現(xiàn)教育目的而提出的一種概括性的、總體的要求,制約著各個教育階段、各科教學(xué)的發(fā)展趨勢和總方向,對整個教學(xué)活動起著統(tǒng)貫全局的作用。教學(xué)目的發(fā)揮積極作用的前提條件是教學(xué)目的制定的合理性。教學(xué)目的要在教學(xué)計劃中恰當(dāng)定位,與教學(xué)客體、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等協(xié)調(diào)一致,指導(dǎo)教學(xué)主體行動并轉(zhuǎn)化為教學(xué)結(jié)果,從而實現(xiàn)自身的合理性。

  對外漢語教學(xué)的對象是以漢語為第二語言的外國學(xué)習(xí)者,他們來自世界不同的國家和地區(qū),希望能夠利用中國的語言和文化環(huán)境,更好地掌握漢語、了解中國文化,因此我們在制定教學(xué)目的時一定要兼顧外國學(xué)習(xí)者及其國家與社會對教育的要求,從加強各國之間、各國人民之間的合作與交流的愿望出發(fā),遵循教育的客觀規(guī)律,培養(yǎng)全面發(fā)展的外國漢語人才。

  關(guān)于對外漢語教學(xué)的目的,對外漢語學(xué)者將其歸納為以下三個方面:(1)掌握漢語基礎(chǔ)知識和聽說讀寫基本技能,培養(yǎng)運用漢語進行交際的能力。這是對外漢語教學(xué)最直接也是最根本的目的,它體現(xiàn)了語言教學(xué)的根本任務(wù)。由于對外漢語教學(xué)具有在漢語的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)并運用作為第二語言的漢語的特點,因而比其它情況下的漢語教學(xué)更充分地顯示出把培養(yǎng)漢語交際能力為教學(xué)目的的必要性和可能性。(2)增強學(xué)習(xí)漢語的興趣和動力,發(fā)展智力,培養(yǎng)漢語的自學(xué)能力。語言學(xué)習(xí)是一個認知發(fā)展的過程,不僅需要有智力因素發(fā)揮作用,同時也需要情感因素的參與。在掌握目的語的過程中,由于教在掌握目的語的過程中,由于教師有意識地采取適當(dāng)?shù)挠?xùn)練和輔導(dǎo)方法,加上學(xué)習(xí)者的積極配合,智力和情感因素都能得到鍛煉和發(fā)展。(3)掌握漢語的文化因素,熟悉基本的中國國情和文化背景知識,提高文化素養(yǎng)。學(xué)習(xí)漢語必須同時掌握一定的中國文化知識,可以說,中國文化知識越豐富就越能從深層次上掌握漢語,發(fā)展高級的漢語交際能力。

  楊金成指出研究對外漢語教學(xué)的目的和目標(biāo),以及對對外漢語教學(xué)目標(biāo)作系統(tǒng)的分類,有利于對外漢語教學(xué)的進一步發(fā)展。它與對外漢語教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)內(nèi)容的確 立、教材的編寫以及教師隊伍的建設(shè)都有著直接的關(guān)系,對學(xué)生考試題目的設(shè)計也是很重要的 (教學(xué)目標(biāo)分類學(xué)最早就是因考試問題而出現(xiàn)的)。不但教學(xué)內(nèi)容、教材等都是為教學(xué)目標(biāo)服 務(wù)的,而且教師隊伍的建設(shè),特別是教師的能力結(jié)構(gòu)的培養(yǎng)也將服從于教學(xué)目標(biāo)。0這段話明確 闡釋了對外漢語教學(xué)的目標(biāo)定位、目標(biāo)分層、目標(biāo)陳述,對對外漢語教學(xué)任務(wù)的有效實施、教材 編寫、師資培養(yǎng)等均具有重要意義。

  4.對外漢語教學(xué)目標(biāo)的定位

  對外漢語教學(xué)目標(biāo)的定位源于對外漢語教學(xué)的性質(zhì),對外漢語教學(xué)是對外國人的漢語教學(xué),作為一門交叉性學(xué)科既與外語教學(xué)有共同點,又有自己的獨特之處。

  首先,對外漢語教學(xué)的對象主要是外國學(xué)習(xí)者,所以我們的漢語教學(xué)不是母語教學(xué),而是第二語言教學(xué),培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的目標(biāo)也不是簡單的交際能力,而是跨文化交際能力。外國學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機盡管五花八門,但學(xué)會用漢語進行交際是其基本目的,而其交際過程又總是在跨文化交際語境中進行的,這一點無論學(xué)習(xí)者是否意識到,意識到的程度有多深,其使用漢語進行的交際活動是一種跨文化交際活動的事實是客觀存在的。

  本文認為:

  (1)對外漢語教學(xué)屬第二語言教學(xué),因此其總目標(biāo)應(yīng)明確定位為培養(yǎng)將漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力,這一定位不僅符合第二語言教學(xué)的特點與實際,而且對貫徹第二語言教學(xué)中的(語言——語用——文化)三位一體的教學(xué)原則具有重要意義;

  (2)對外漢語教學(xué)目標(biāo)是有層次的,下層目標(biāo)與上層目標(biāo)層層銜接,共同構(gòu)成對外漢語教學(xué)目標(biāo)系 統(tǒng);(3)對外漢語教學(xué)目標(biāo)的陳述應(yīng)特別關(guān)注陳述的有效性,總目標(biāo)層的目標(biāo)陳述應(yīng)是綱領(lǐng)性、方 向性的,分目標(biāo)層的目標(biāo)陳述應(yīng)既具指導(dǎo)性、示范性,又具可操作性,而底層的目標(biāo)陳述則應(yīng)完全 是具體、明確、規(guī)范、可操作的。

  (4)關(guān)于跨文化交際能力的培養(yǎng),我們認為對外漢語教學(xué)中的跨文化交際能力的培養(yǎng)主要包括三方面內(nèi)容:語言能力、語用能力、文化能力。三者的關(guān)系猶如一棵根植于跨文化交際活動中的參天大樹,語言能力是干,語用能力、文化能力是枝,沒有樹干,樹枝就無所依附,沒有樹枝,樹干也達不到枝繁葉茂,三者只有相輔相承,協(xié)調(diào)發(fā)展,才能共同為跨文化交際活動的順利進行提供良好的營養(yǎng)。

  語言能力是指第二語言學(xué)習(xí)者在跨文化交際活動中應(yīng)具備的語言知識與技能,諸如語音、詞匯、語義、語法知識以及聽、說、讀、寫技能等,語言能力是跨文化交際的基礎(chǔ)性、前提性條件,是第二語言學(xué)習(xí)者漢語學(xué)習(xí)的第一步。

  語用能力是指第二語言學(xué)習(xí)者在跨文化交際活動中應(yīng)具備的語境理解與認知力,既包括所謂到什么山唱什么歌、在什么場合說什么話,也包括第二語言學(xué)習(xí)者能夠把握住基于交際場景的言外之意。如果說語言能力是體,那么語用能力就是用,教學(xué)中兩者應(yīng)同時展開。

  文化能力是指第二語言學(xué)習(xí)者在跨文化交際活動中應(yīng)具備的多元文化理解與認知力,包括能夠使用漢語對什么人說什么話,能夠較好地理解、把握基于漢語文化背景下的/言外之意,能夠恰切地處理兩種或多種文化背景者之間在跨文化交際活動中出現(xiàn)的矛盾沖突。相對語言能力和語用能力來說,文化能力是最復(fù)雜的,其交際中“只可意會不可言傳”的特點最突出,所以要培養(yǎng)第二語言學(xué)習(xí)者這一能力,對教師來說也是一種挑戰(zhàn)。但毋庸諱言,文化能力也是第二語言學(xué)習(xí)者能否得體地運用漢語進行跨文化交際的能力,在教學(xué)中應(yīng)與語言教學(xué)、語用教學(xué)同時展開,但需緩慢滲透。

  5.對外漢語教學(xué)目標(biāo)的分層

  如何有效地陳述對外漢語教學(xué)目標(biāo)?對目標(biāo)編寫者來說在具體陳述中除了應(yīng)知曉目標(biāo)陳述間的層次關(guān)系外,還需恰切地把握住本層次陳述與其上各個層次陳述間的相關(guān)、相銜關(guān)系、目標(biāo)陳述的內(nèi)涵實質(zhì)。對此,我們從對外漢語教學(xué)目標(biāo)系統(tǒng)出發(fā)提出以下幾點認識。

  (1)總目標(biāo)層陳述對其下所有層次的目標(biāo)陳述都是綱領(lǐng)性、方向性的,所以各層次目標(biāo)的編寫均要接受總目標(biāo)的指導(dǎo)。比如/培養(yǎng)將漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力是對外漢語教學(xué)的總目標(biāo),所有的教學(xué)活動都應(yīng)以該目標(biāo)為方向開展。

  (2)分目標(biāo)層陳述,其上層目標(biāo)陳述和下層目標(biāo)陳述之間須相互銜接,對下層目標(biāo)陳述來說,其上層目標(biāo)陳述既應(yīng)是指導(dǎo)性的、示范性的,又應(yīng)具可操作性。

  (3)底層目標(biāo)陳述應(yīng)是具體的、明確的、規(guī)范的、可操作的。姜麗萍(2006)根據(jù)布盧姆等人提出的教學(xué)目標(biāo)分類理論,以《基礎(chǔ)漢語40課》(上冊)第十一課/去商店買東西0為例編寫了該課文的教學(xué)目標(biāo),在技能領(lǐng)域要求達到以下3個目標(biāo):

  A.學(xué)生在學(xué)完課文(全文約265個字)后能在3分半鐘內(nèi)朗讀一遍,發(fā)音聲調(diào)基本正確,語調(diào)比較自然;

  B.復(fù)習(xí)時聽寫3個句子,共45個字,要求學(xué)生以平均每分鐘10個字的速度聽寫,錯字不超過5個;

  C.復(fù)習(xí)時口頭回答問題或復(fù)述課文,語音正確,語法基本正確,語速不低于每分鐘90個字。

  但在情感領(lǐng)域要求達到以下2個目標(biāo):

  A.學(xué)生有去商店買東西的愿望,并把自己學(xué)到的知識用于詢問價格、尺寸、選擇商品等;

  B.學(xué)生想學(xué)到更多的購物習(xí)慣,比如討價還價。

  這樣的目標(biāo)編寫圍繞著語言能力、語用能力和文化能力這一中心內(nèi)容,既與總體目標(biāo)相一致,又具很強的操作性,落實在課堂上可直接實現(xiàn),所以我們說其目標(biāo)陳述是一種有效的陳述。

  (4)各分目標(biāo)層和底層的目標(biāo)陳述無論采取何種分層理論,在編寫目標(biāo)過程中均應(yīng)貫徹語言-語用-文化三位一體的原則,堅持在培養(yǎng)第二語言學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的框架下語言能力、語用能力和文化能力的協(xié)調(diào)發(fā)展。當(dāng)然語言能力、語用能力和文化能力的培養(yǎng)并不是齊頭并進的,而是要根據(jù)教學(xué)對象、教學(xué)類型、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)時間等有所側(cè)重,但不可偏廢,所以其目標(biāo)的編寫也要從教學(xué)實際出發(fā),在語言能力、語用能力和文化能力協(xié)調(diào)發(fā)展的前提下靈活處理三者的關(guān)系,使教師和第二語言學(xué)習(xí)者更好地完成教學(xué)與學(xué)習(xí)任務(wù)。

【對外漢語教學(xué)任務(wù)及目的】相關(guān)文章:

對外漢語教學(xué)目的及內(nèi)容07-16

對外漢語教學(xué)的禁忌09-07

對外漢語教學(xué)中的漢字教學(xué)11-16

對外漢語教學(xué)方法05-07

《對外漢語語法教學(xué)》教案10-06

論對外漢語語音教學(xué)07-03

對外漢語語法教學(xué)攻略09-24

對外漢語教學(xué)學(xué)科體系11-03

對外漢語知識教學(xué)經(jīng)驗分享01-01